T AB LE Des Titres de ce Volume. CHAPITRE PREMIER. DE P Autorité & du Canon des Livres du Nouveau Tefiament, page 1 $.1. De la Révélation faitepar Jesus-Christ ,&dela maniéré dont elle a été publiée par toutelaTerre. ibid. §. IL De la maniéré dont les Livres du Nouveau Tefta-ment ont été compofez. 4 §. III. Que les Livres du Nouveau Tefiamentfont conf-tamment de ceux dont ils portent les noms. y §. IV. Que les Livres du Nouveau Tefiament n'ont point été corrompus. 6 §• V. Que les Auteurs des Livres du Nouveau Tefiament n'ont point eu intention d'écrire des Fables. y §. VI. Que les Auteurs des Livres du NouveauTefia-ment n'ont été ni trompez ni trompeurs. ibid. §. VIL Que les Auteurs des Livres du NouveauTefiament ont été divinement in fpirez , & que leurs Ecrits font divins. 9 §. VIII. Quec'efipar le témoignage de l'Eglife &parla Tradition , que Von connott les Livres divinement inf pirez du Nouveau Tefiament. 10 §. IX. Du Canon des Livres facrez du Nouveau Tefia-ment, & en particulier de ceux dont il y a eu Quel, que doute s’ils étoient Canoniques. 11 CHAPITRE II. §. Vllî. Vie de faint Paul. Du temps, de l'occafion & du fujet de fes Lettres : Que celle qui efi adreffee aux Hébreux efi de faint Paul. En quelle Langue elle a été écrite. ' 4 y §. IX. Des Epitres Catholiques en general’, & de celle de faint Jacques en particulier, de qui elle efi. Combien il y a de faints Jacques. Vie de faint Jacques Frere du Seigneur, Auteur de cette Epltre. Argument de cette Lettre. y 7 §. X. Des deux Epitres de faint Pierre, Que la fécondé efi véritablement de lui. 6 z §. XI. Des trois Epitres de S. Jean. Du Paffage de la Trinité qui- eft dans fa première Epitre. ' §. XII. De faint Jude ¿p de fon Epitre, §• XIII. De l’Apocalypfe. CHAPITRE III. Pag- *5 66 6j DU Texte Grec du Nouveau Tefiament. §. I. De la maniéré dont le Texte Grec du Nouveau Tefiament s'efi confervé dans l'Eglifefans fal fi-fication. Des variations qui peuvent y être fur venu es* 7° DEs Auteurs des Livres du Nouveau Tefiament , & des Livres mêmes, pag. 16 §.I. Des noms de Nouveau Testament & ¿/’Evangile, & des Titres des Evangiles. ibid. §. II. Des anciens Evangiles. Quel'Eglife n'en a jamais reconnu que quatre pour Canoniques, ¿p pourquoi 1 Symboles attribuez aux quatre Evangelifles. De l'accord des différences qui fe trouvent entre les quatre Evangiles. Ordre dans lequel ils ont étécompofez. 18 §. III. De faint Matthieu & de fon Evangile, En quelle Langue il l'a compofé. S'il efi different de l'Evangile des Nazaréens. De i Authenticité du Texte Grec. De quelques Additions faites au Texte. .22 §. IV. Vie de faint Marc. De fin Evangile. De la vérité du dernier Chapitre entier. 33 §• V. Vie defaint Luc. De fon Evangile. Comment corrompu par les Marcionites. De la vérité de la Sueur de Sang de J. C. Des changemens çjp additions du Manu fer it de Cantbrige. 36 §• VI. Vie de faint Jean. De fon Evangile. Del'Hif toire delà Femme adultéré. 40 ! §• VII. Du Livre des Aftes des Apôtres. 44 Des Editions de ce Texte > ¿p dés variété z quife trou- ■ vent dans les Mânufcrits. ibid. §. IL DesManufcritsGrecs duNouveauTefiament, & particulièrement de celui du Vatican, de celui d'Ox-fort & de celui de Cantbrige. 7 y §•111. Source s & occafions des fautes qui peuvent êtrefur-venues dans le Texte Grec du-Nouveau Tefiament. 77» §. IV. Sources des fautes, qui peuvent fe rencontrer - dans le Texte de la Vulgate, 79 §. V. De quelle nature font les variété z qui fe trouvent dans.le Texte Grec, & entre le Texte Grec & la Vulgate. ibid. § VI. Principes & réglés pour juger laquelle on doit, fuivre des leçons differentes, ¿p quand l'on doit préférer le Grec a là Vulgate t ou la Vulgate a£-Grec* . ■ ...... §, VII. De la Langue Hell enifii que. . CHAPITRE IV. 8o DEs Verfions du Nouveau Tefiament. pag. §• I. Des Verfions Latines du Nouveau 8? - - Tefia- ment. De l'ancienne Vulgate, de la nouvelle Vulgate & des Verfions modernes. ibid. §. IL Des Verfions Orientale^ du Nouveau Te fia-ment* 8/ G H A.